小栗孝則
→ 日本の古本屋で本をさがす2022年7月12日 (火) 15:15時点における192.168.102.46 (トーク)による版
2022年7月12日 (火) 15:15時点における192.168.102.46 (トーク)による版
(をぐりたかのり)
基本情報
よみがな | おぐりたかのり |
---|---|
職業 | ドイツ文学翻訳家 |
生年 | 1902 |
没年 | 1976 |
出生地 | 東京芝 |
経歴
明治35年3月22日東京芝生れ。昭和51年5月17日歿。大正13年東京外国語学校卒。戦時中応召、昭和19年日独文化協会に勤務。この間、「ゲーテ以後Ⅰ(第一輯獨乙ロマンテイツク抒情詩選」、「シラー詩集」、「新編シラー詩抄」、シュウァイツァー著「ゲーテ(附・ゲーテの言葉」等訳刊。終戦後、前記協会の後進西欧学芸術研究所主事。また解放社版「ハイネ選集」の企画編集に携わり、自らその1「抒情詩集」を訳した。(2「新選集」昭和23年7月15日刊は井波越次訳)29年平凡社入社、37年定年退職後も嘱託。
作品
- ゲーテ以後Ⅰ (第一輯獨乙ロマンテイツク抒情詩選) ( 訳 昭和4年12月1日 太虚洞詩書房 河發行所発売 <河叢書> ) → 「ゲーテ以後Ⅰ」をさがす
- シラー詩集 ( 訳 昭和5年6月15日 改造社 <改造文庫> ) → 「シラー詩集」をさがす
- 新編シラー詩抄 ( 訳 昭和12年7月20日 改造社 <改造文庫> ) → 「新編シラー詩抄」をさがす
- ゲーテ (附・ゲーテの言葉) ( 訳 シュウァイツァー著 昭和17年4月15日 長崎書店 ) → 「ゲーテ」をさがす
- ハイネ選集 1 抒情詩集 ( 訳 昭和22年9月25日 解放社 ) → 「ハイネ選集 1 抒情詩集」をさがす
- 人間の美的敎育について ( 訳 シラー著 昭和23年5月30日 小石川書房 ) → 「人間の美的敎育について」をさがす
- 永遠のゲーテ ( 訳 シュワイツェル著 昭和28年3月10日 みすず書房 ) → 「永遠のゲーテ」をさがす
- 死せるマリア ( 訳 ハイネ作 旧訳新版 昭和51年10月15日 小栗千枝刊 ) → 「死せるマリア」をさがす